心跳文学部 Wiki
Advertisement

心跳文学部中,角色会向玩家展示自己当天所做的诗作,并与主角交换。每周目中的每一首诗都是不同的,通常都是根据发生的事件进行创作的。下面列举的是莫妮卡的诗作。

一周目[ | ]

Hole in Wall[ | ]

这首诗在第二天被展示。

It couldn't have been me.
See, the direction the spackle protrudes.
A noisy neighbor? An angry boyfriend? I'll never know. I wasn't home.
I peer inside for a clue.
No! I can't see. I reel, blind, like a film left out in the sun.
But it's too late. My retinas.
Already scorched with a permanent copy of the meaningless image.
It's just a little hole. It wasn't too bright.
It was too deep.
Stretching forever into everything.
A hole of infinite choices.
I realize now, that I wasn't looking in.
I was looking out.
And he, on the other side, was looking in.

Save Me[ | ]

这首诗在第三天被展示。

The colors, they won't stop.
Bright, beautiful colors
Flashing, expanding, piercing
Red, green, blue
An endless
cacophony
Of meaningless
noise

The noise, it won't stop.
Violent, grating waveforms
Squeaking, screeching, piercing
Sine, cosine, tangent
Like playing a chalkboard on a turntable
Like playing a vinyl on a pizza crust
An endless
poem
Of meaningless

Load Me

The Lady who Knows Everything[ | ]

这首诗在第四天被展示。

An old tale tells of a lady who wanders Earth.
The Lady who Knows Everything.
A beautiful lady who has found every answer,
All meaning,
All purpose,
And all that was ever sought.

And here I am,

a feather

Lost adrift the sky, victim of the currents of the wind.

Day after day, I search.
I search with little hope, knowing legends don't exist.
But when all else has failed me,
When all others have turned away,
The legend is all that remains – the last dim star glimmering in the twilit sky.

Until one day, the wind ceases to blow.
I fall.
And I fall and fall, and fall even more.
Gentle as a feather.
A dry quill, expressionless.

But a hand catches me, between the thumb and forefinger.
The hand of a beautiful lady.
I look at her eyes and find no end to her gaze.

The Lady who Knows Everything knows what I am thinking.
Before I can speak, she responds in a hollow voice.
"I have found every answer, all of which amount to nothing.
There is no meaning.
There is no purpose.
And we seek only the impossible.
I am not your legend.
Your legend does not exist."

And with a breath, she blows me back afloat, and I pick up a gust of wind.

二周目[ | ]

Hole in Wall (2)[ | ]

这首诗在第二天被展示。

But he wasn't looking at me.
Confused, I frantically glance at my surroundings.
But my burned eyes can no longer see color.
Are there others in this room? Are they talking?
Or are they simply poems on flat sheets of paper,
The sound of frantic scrawling playing tricks on my ears?
The room begins to crinkle.
Closing in on me.
The air I breathe dissipate before it reaches my lungs.
I panic. There must be a way out.
It's right there. He's right there.

Swallowing my fears, I brandish my pen.

Save Me (2)[ | ]

这首诗在第三天被展示。

The colors, they won't
Bright, bea t ful c l rs
Flash ng, exp nd ng, piercing
Red, green, blue
An ndless
CACOPHONY
Of meaningless
noise

The noise, it won't STOP.
Viol nt, grating w vef rms
Sq e king, screech ng, piercing
SINE, COSINE, TANGENT
Like play ng a ch lkboard on a t rntable
Like playing a KNIFE on a BREATHING RIBCAGE
n ndl ss
p m
Of m n ngl ss

Delete Her

三周目[ | ]

Happy End[ | ]

这首诗是在三周目莫妮卡最初的对话中出现的。

Pen in hand, I find my strength.
The courage endowed upon me by my one and only love.
Together, let us dismantle this crumbling world
And write a novel of our own fantasies.

With a flick of her pen, the lost finds her way.
In a world of infinite choices, behold this special day.

After all,
Not all good times must come to an end

细节[ | ]

  • 所有的诗都使用某种文字字体来代表某个角色的笔迹。莫妮卡用"Journal"字体书写。
  • 在v1.1.1发布之前,“cacophony”被错拼为“cacophany”。这个错误在v1.1.1中对两首《Save Me》进行了修正。
Advertisement