Doki Doki Literature Club вики
Advertisement
Сайори Галерея Поэмы
Подожди! На этой странице может содержаться множество спойлеров.
Рекомендуем пройти игру перед прочтением данной статьи.


Oktemplate

Акт 1[]

Дорогие солнца лучики

Сайори пишет это стихотворение в первый день клубной деятельности.

То, как ваш свет через жалюзи утром проходит,

Даёт мне понять, что вы скучали по мне.

Вы целуете меня в лобик, помогая с постели подняться скорей.

И глаза открыть, если сонливость с них долго не сходит.

Вы просите меня поиграть вместе с вами?

Верите, что дождливый день прогнать я смогу?

Я гляжу наверх: гладь да синева под небесами.

Вам я тоже верю, по секрету скажу.

Если бы не вы, я бы спала дни и ночи.

Но я не сержусь,

Только вот кушать хочется очень.

Бутылочки[]

Сайори пишет это стихотворение во второй день клубной деятельности.

Я снимаю свой скальп, как крышку с коробки печенья.

Там всех моих снов тайное место хранение.

Они как шарики света, в корзинке котята, забавные кексы

Рукой я внутрь залезла поглубже, сковырнула один:

На ощупь он тёплый и колючий немного.

Но нельзя время тратить! В бутылку на сохранность его сразу же надо доставить.

А бутылку я ставлю на полку, где все остальные стоят.

Счастливые мысли, счастливые мысли, счастливые мысли в бутылочках в ряд.

Моя коллекция позволяет много друзей заводить.

Каждая бутылочка может любую проблему решить.

Бывает так, что мой друг неважно чувствует себя.

Бутылочка спускается вниз, на помощь приходя.

Ночь за ночь ещё больше слов.

Друг за другом, ещё больше бутыльков.

Всё ниже и ниже мои пальцы опускаются.

Будто в боре тёмном сквозь чащу пробираются.

Роют и скребут.

Пока шарик не найдут.

Я сдуваю пыль с бутылочных крышек.

Не выглядит так, что срок годности вышел.

Моей пустой полки нужно ещё.

Мои друзья глядят сквозь двери окно.

Наконец всё готово. Я открываю, впуская друзей.

Заходят они торопливо. Хотят мои бутылочки скорей?

Одну за другой я лихорадочно достаю с полки.

Раздаю всем друзьям, никого не обделив.

Каждую бутылку, всю полку опустошив.

Но каждый раз, из рук их выпуская, о кафель под ногами стукались они.

Счастливые мысли, счастливые мысли, счастливые мысли

Разлетелись на осколки во все уголки.

Для моих не улыбчивых друзей они предназначались.

Те все кричат, просят что-то, отчаясь.

Но всё, что слышу я, - эхо, эхо, эхо.

В своей голове.

%[]

Сайори пишет это стихотворение в день фестиваля.

Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы. Убирайся из моей головы.

Убирайся.

Из.

Моей.

Головы.

Убирайся из моей головы, пока я не сделала то, что тебе же лучше.

Убирайся из моей головы, прежде чем я прислушалась ко всему, что она сказала.

Убирайся из моей головы, прежде чем я покажу, сколь сильно тебя люблю.

Убирайся из моей головы, прежде чем я закончу это стихотворение.

Но стихотворение никогда не закончится.

Оно просто перестаёт двигаться.

Advertisement